duminică, 8 mai 2011

Critici cu final pozitiv.


MUZICA CE NE BUCURĂ, VESELEŞTE ŞI ÎNCÎNTĂ

Muzica.
    Este ceva ce greu poate fi explicat din punct de vedere al necesităţii, frumuseţii şi utilităţii. Sunete ce ne încîntă. Există muzică de tot felul, pe placul sau nu pe placul nostru. Muzică greoaie, liniştită şi alte genuri. De obicei totuşi muzica se asociază cu ceva plăcut, deoarece ne gîndim la muzica preferată. Eu de multe ori am încercat să îmi închipui lumea fără muzică. Sincer este foarte greu, deoarece neam lipsi de atîtea plăceri, mai bine nici nu îmi mai închipui. Ar fi un dezastru.
   Astăzi aş vrea să vorbesc despre un aspect al muzicii. Nici nu pot să îl clasific corect, pentru că nici nu se clasifică. Vorba este despre cuvintele ce sunt spuse în cîntece. Cum am mai menţionat sunt cîntece liniştite, de dragoste, de dor, de veselie etc.. Faptul că industria muzicală sa dezvoltat rapid şi voluminos a dus la ceia că fiecare ţară are nu doar muzică în limba sa ci şi în multe alte limbi şi o admiră chiar dacă nu înţeleg cuvintele. Oricărui dintre noi ne place doar să audiem sunetele. Ba chiar muzica cîntată în altă limbă pare mai frumosă, probabil anume de aceia că nu înţelegem şi suntem deacord cu orice cuvînt spus :D. Cea mai populară muzică este muzica în limba engleză. Mii şi mii de tineri se veselesc sub ritmurile house, dance şi dau din cap sub ritmurile pop, rap etc.


   Dar. Dar şiau pus ei vreo dată întrebarea ce se cîntă acolo ? Da, sună frumos ,şi ? Şi ce dar ce se cîntă ? Eu personal admir mai mult muzica house, trance, dance, pop, rock etc. De mic plăceam mai mult hip-hop. Ca şi pentru majoritatea copiilor din generaţia mea, era mai cool să porţi haine cu cîteva mărimi în exces, să ai pe cap o „bandamă”, „durag” etc., să porţi pe mîini diferite brăţări, ţesături şi desigur lanţuri la gît. Mai pe scurt mai multe accesorii pe tine decît în un magazin :D. Treptat mam debarasat de aceste deprinderi să port aşa hainele, să dansez aşa şi restul şi am ajuns să urăsc practic această muzică. Mulţi se întreabă probabil de ce ? Pentru că cu cît creşteam, începeam să cunosc mai bine limba engleză. Astfel ca undeva în clasa a 8-a a 9-a să încep a traduce cuvintele cîntecelor. Ce mia eşit ? Pot să fac un top al celor mai des întîlnite fraze în cele mai preferate cîntece de mine atunci : 1. Eu sunt bogat, am tot, voi nu aveţi nimic. 2. Ceva de genul să nu aibă nimeni parte de nimic, totul mie. 3. Eu sunt cool voi sunteţi nişte mucoşi. 4. ( ceva ce a pus orice punct audierii de către mine a acestor cîntece ) Eu sunt aşa de bun ,şi aşa şi aşa iar voi duceţivă în ------ şi toţi care ascultă acum sunt nişte -----. Nici nu mai scriu literele cu care se încep cuvintele murdare. Şi această listă poate continua încă mul. Iar încrederea cîntăreţilor în ceia că ei sunt cei mai buni îngenere poate continua la nesfîrşit. ( Interesant cum chiar sute de copii li tineri ca mine dădeau din cap sub cîntece unde tot noi eram înjuraţi ).


   Nu pot să spun că urăsc complet această muzică deoarece şi acum sunt cîntece care le ador nu alta şi sunt din repertoriu hip-hop, dar de obicei sunt cîntece ale doar cîţiva raperi ce scriu rap dar frumos, curat şi fără înjurături la adresa cuiva ( ba chiar cu melodii create de orchestre întregi ). Astfel de muzică pot asculta zile întregi. ( de fapt am observat că în ultimul timp cîntăreţii rap tot se lasă de aşa viersuri murdare şi cîntă cîntece normale, cu mesaje frumoase, probabil au observat că pierd din admiratori ). Astfel de viersuri pot fi întîlnite şi la alte stiluri dar am spus anume de acesta pentru că probabil aici cel mai des sunt întîlnite.
   Nu aş vrea ca cineva să îşi schimbe gusturile muzicale, doar vaş ruga să ascultaţi mai atent ce ascultaţi ( nici nu este corect spus, ştiu că este ceva de genul tautologie dar aţi înţeles sensul ). Pentru cei ce posedă alte limbi aduc aminte: lyrics – viersuri. Dacă vreţi să tradtuceţi scriţi acest cuvînt în google alături de denumirea piesei şi apoi traduceţi pe adresa http://translate.google.com/#  sincer ajută :D. Audiere plăcută şi atenţie maximă ( sau urechi ascuţite :D ).

p.s. în genere luaţi şi pierdeţi o minută să traduceţi orice cîntec preferat şi veţi cîştiga mai mult. Deoarece multe cîntece au nişte viersuri atît de bune, unde sunt atîtea idei pozitive care te îndreaptă pe un drum mai bun în viaţă, probabil chiar ca o experienţă deoarece înţelegi greşeli pe care alţii leau făcut şi îţi sugerează să nu le repeţi. Viersuri ce îţi uşurează stările de melancolie etc. Încercaţi şi nu veţi regreta.



Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu